Traduções da Bíblia em
todo mundo já abrangem 2539 idiomas
Um relatório Mundial de Tradução de Escrituras, publicado pelas
Sociedades Bíblicas Unidas (SBU) deu conta que Bíblia já foi publicada em 2539
diferentes idiomas.
O dado foi elaborado a partir informações coletadas no
Museu da Bíblia da Sociedade Bíblica do Brasil (SBB) e pelo setor de Bíblias
das SBU na Biblioteca da Universidade de Cambridge, na Inglaterra. Foram ao
todo 1.241 novos Testamentos, 823 porções bíblicas e 475 Bíblias completas.
As Sociedades Bíblicas de todos os países trabalham em
parceria com instituições missionárias e tradutores para todos os anos ampliar
os idiomas em que as Escrituras podem ser encontradas.
Ainda hoje existem países e povos que não possuem um único
exemplar da Bíblia traduzido em seu próprio idioma.
“Existem mais de 6,9 mil línguas no mundo e, portanto, há
ainda inúmeras pessoas que não têm acesso à mensagem e aos valores bíblicos na
língua que lhes fala ao coração”, diz Erní Seibert, secretário de Comunicação e
Ação Social da SBB e responsável pela elaboração do documento.
Entre os continentes que lideram na quantidade de
traduções está a África, com 743 idiomas. Em seguida vem a Ásia, com 619 e
Américas, com 515 traduções. Já os países da Oceania somam 449 traduções e dos
da Europa têm 210.
Existem ainda as Sagradas escrituras em idiomas
construídos, como a Esperanto.
Além de mostrar publicações em primeira edição, o
relatório ainda mostra o crescimento de novas edições. Segundo a SBB, o
surgimento de novas edições revela o “esforço empreendido pelas organizações
envolvidas de constante atualização da linguagem e melhoria das publicações”.
Nos últimos dois anos a Bíblia foi publicada no Brasil
pela primeira vez nos idiomas Nadëb, Parakanã e Tembé.
Segundo informações da Sociedade Bíblica, no país existem
185 idiomas que abrangem 200 diferentes grupos étnicos entre indígenas e
descendentes de imigrantes.
Com informações Christian Post
Nenhum comentário:
Postar um comentário